Los problemas, ¿cómo afectan la vida del cristiano?

  • a. No podemos pretender ser perfectos. Estamos dando pasos adelante (versículo 12)
  • b. No podemos vivir atados al pasado ni gloriarnos con la unción de otros tiempos (versículo 13a).
  • c. Avanzamos en el crecimiento de la fe cristiana (versículos 13a, 14)

Términos Griegos

Meta (Gr. Skopos) Traduce “Una marca sobre la cual fijar la mirada. Un blanco”.

Llamamiento (Gr. Klesis) Traduce “Convocatoria cuyo origen, naturaleza y destino son celestiales”. Implica idea de invitación.

2. Estamos llamados a pelear la buena batalla de la fe en Jesucristo hasta el último momento, sin desmayar (1 Timoteo 6:12)

  • a. Guardando el testimonio cristiano.
  • b. Puestos los ojos en la vida eterna.

3. Si tenemos claridad respecto a nuestra meta, perseveraremos siempre (1 Corintios 9:24-27)

  • a. Sometemos nuestra naturaleza carnal a Dios (versículos 26-27)
  • b. Aquello que aprendimos y enseñamos, debemos llevarlo a la práctica (versículo 27)

4. El crecimiento hacia la perfección es una meta del cristiano (Hebreos 6:1-8)

  • a. Crecer y aprender van unidos de la mano.
  • b.  la Salvación si se puede perder

Términos Griegos

Rudimentos (Gr.Stoiquenion) Traduce “elementos”. En el versículo 1 es arque que traduce “comienzo, lo esencial, lo primero”.

Fundamento (Gr. Katabole) Traduce “Echar hacia abajo, fundar abajo” Voz media, negativamente, de “echar fundamento, cimentar”.

Deja un comentario